Pular para o conteúdo principal

Rebeca Arimi Suzuki

Rebeca Arimi Suzuki

[Fanfic] Capitulo 3

Capítulo 3 – Boa sorte
Depois daquela frase, não sabia mais o que pensar. Meu cérebro virou gelatina. Sua teimosa? Como assim? Ok, eu admito que gosto do Kousei (só para você, leitor), mas ele não demonstra ter algum tipo de sentimento por mim além da amizade (ele é tímido demais pra isso) e agora ele diz que eu sou a “sua teimosa”? —Ah, vai saber! Homens!
Mas eu não pude evitar: estava em um completo estado de transe, pasmada, mais branca que papel.
Fiquei pensando nisso por alguns instantes, mas também não podia fantasiar as coisas: amizade é amizade, amor é outra história. Resultado: Agora eu sei que o meu “Amigo A” tem mais mistérios que eu imaginava! E um deles me inclui.
Argh! Depois a imprevisível sou eu! (Os meus amigos me dizem isso o tempo inteiro) Mas eu decidi não comentar nada com ele e deixar as coisas rolarem. Afinal, mesmo que eu perguntasse não falaria isso logo de cara.
Então, eu só perguntei:
 — Tem algo mais a declarar, Kousei? — interroguei pretensiosa
— Eu só queria te dizer pra ficar tranquila. Vai dar tudo certo
— Valeu — disse tentando soar indiferente
— Então boa sorte — falou, pegando em minhas mãos pequenas, e acariciando meu rosto — se cuida! — completou por fim — e se foi
Mesmo depois que o Kousei foi embora eu ainda continuei pensando (por um bom tempo) em tudo que ele me disse naquela tarde. E embora eu não soubesse ao certo quais eram suas intenções, tampouco os sentimentos em relação a mim (o que me deixava intrigada) eu concluí que pensaria apenas no lado bom da situação: ele me desejou boas energias para a cirurgia e me disse para permanecer calma. E era exatamente isso que pretendia fazer no dia seguinte.
Mas, passado algum tempo, percebi que já era mais do que hora de descansar um pouco, porque a Lua já havia chegado e as estrelas estavam brilhando. Àquela altura, eu já estava nas nuvens, em um sono levemente profundo

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Yuki Furukawa (古川雄輝)

Perfil
Nome: Yuki Furukawa (古川雄輝)
Data de nascimento: 18/12/1987 (27 anos) 
Altura: 180 cm 
Peso: 60 kg
Terra natal: Tokyo, Japão
Profissão: Ator e modelo
Agência: Horipro
Línguas: Japonês e Inglês

Facebook: Yuki Furukawa Oficial
Twitter: Yuki Furukawa Oficial
Instagram: Yuki Furukawa Oficial
Blog: Yuki Furukawa Oficial 



Sobre
Yuki Furukawa é um ator e modelo do Japão. Nascido em Tokyo, ele se mudou para o Canadá, em Toronto, com sua família, quando tinha apenas 7 anos de idade. Morou 11 anos no exterior, sendo que, com 16 anos, mudou-se por conta própria a Nova York (EUA), como um estudante de pesquisa durante dois anos.
Voltou ao Japão quando tinha 19 anos. Ao regressar, teve dificuldades ao se adaptar com a língua e a cultura japonesa, já que no Japão, falar inglês no dia a dia é considerado falta de educação. 
Durante o ensino fundamental, ele pertenceu ao clube de basquete. Cursou a universidade de Keio, com especialidade para Ciências da Engenharia. 
Seu pai é médico e investigador na área de me…

William Shakespeare:Romeu e Julieta-Trecho; A "Cena do Balcão", Ato II, Cena II

Ato II- Cena II

O mesmo.
Jardim de Capuleto
Entra Romeu

Romeu:Só ri das cicatrizes quem ferida nunca sofreu no corpo
Julieta aparece na janela
Mais silêncio!Que luz ecoa agora da janela?Será Julieta, o sol daquele oriente?Surge formoso sol,e mata a Lua cheia de inveja,que se mostra pálida, e doente de tristeza,por ter visto que,como serva,és mais formosa que ela.Deixa,pois, de serví-la.
Ela é invejosa.
Somente os tolos usam sua túnica de vestal, verde e doente;joga-a fora.És minha dama.Oh,sim!É meu amor!Se ela soubesse disso!Ela fala;contudo não diz nada.Que importa?Com o olhar está falando.Vou responder-lhe.
Não,sou muito ousado,não se dirige a mim.As duas estrelas do céu, as mais formosas,tendo tido qualquer ocupação,aos olhos dela pediram que brilhassem nas esferas até que elas voltassem.
Que se dera se ficassem lá no alto dos olhos dela,e em sua cabeça dois luzeiros?Suas faces nitentes(resplandecentes,brilhantes)deixariam corridas às estrelas, como o dia faz com a luz das candeias, e seus o…

A Viagem de Chihiro - As Metáforas por trás da História

A Viagem de Chihiro é uma das obras primas mais famosas de Hayao Miyazaki, e que mais ganhou premiações pela história bem elaborada.
Chihiro é uma menina de dez anos, que, por casos da vida, entra em um túnel com os pais (que por sinal, estavam curiosos para saber onde a passagem ia dar) e acaba parando em um mundo paralelo, cheio de mistérios e criaturas mágicas.

Sen to Chihiro no Kamikakushi (千と千尋の神隠し, nome original do filme) é, na verdade um jogo de palavras. Sen é uma palavra que tanto pode fazer referência ao nome que a protagonista, Chihiro, adquire durante o filme, ou "mil", "muitos" ou ainda "múltiplos". Além disso, a junção das duas primeiras palavras forma "Sento", que significa "Casa de Banho", onde a maior parte da história se passa.
O filme é composto de diversas metáforas e simbolismos tais como:

A metáfora dos porcos, quando os pais de Chihiro vão ao restaurante com a menina e são tranformados em porcos - Isso representa a…