[Letra e tradução] E ritorno da te - Laura Pausini

E ritorno da te / Volto para ti 
Artista: Laura Pausini 
Ano: 2001
Álbum: The best of Laura Pausini - E ritorno da te 
Tradução por: Rebeca Arimi Suzuki. 
E ritorno da te non ostante il mio orgoglio
E volto para ti, apesar do meu orgulho
Io ritorno perché altra scelta non c'è
Eu volto porque não há mais outro caminho
Ricordando i giorni a un'altra latitudine
Recordando os dias a um outra latitude

Frequentando i posti dove ti vedrei
Frequentado os locais onde te vi
Recitando i gesti e le parole che ho perso
Recitando os gestos e as palavras presas
E ritorno da te dal silenzio che è in me
E volto para ti, para o silêncio que há em mim

Tu dimmi se c'è ancora per me
Digas-me se ainda resta para mim
Un'altra occasione, un'altra emozione
Uma outra ocasião, uma outra emoção

Se ancora sei tu, ancora di più
Se ainda há em ti, ainda mais
Un altra canzone fresca e nuova
Uma outra canção, fresca e nova
Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
Digas-me se agora algo de nós
C'è ancora dentro gli occhi tuoi
Ainda resta dentro dos teus olhos
Gli occhi tuoi
Nos olhos teus 

E ritorno da te perché ancora ti voglio
E volto para ti porque ainda te desejo
E ritorno da te contro il vento che c'è
E volto para ti, conta o vento que há
Io ritorno perché ho bisogno di te
Eu volto porque preciso de ti

Di respirare fuori da questa inquetudine
De respirar fora desta inquietude
Di ritrovare mani forti su di me
De reencontrar suas mãos fortes em mim
E non sentirmi sempre così fragile
E não sentir-me sempre assim, frágil

Tu dimmi solo se c'è ancora per me
Digas-me somente se ainda resta para mim
Un'altra occasione, un'altra emozione
Uma outra ocasião, uma outra emoção
Dimmi se ancora sei tu, ancora di più
Digas-me se ainda há em ti, agora mais ainda
La nostra canzone che risuona
A nossa canção que ressoa
Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
Digas-me se agora, algo de nós
C'è ancora dentro gli occhi tuoi
Ainda resta em teus olhos

Se ancora sei tu
Se ainda há em ti
Una canzone fresca e nuova
Uma canção fresca e nova

Tu dimmi se ormai qualcosa di noi
Digas-me se agora, algo de nós
C'è ancora dentro gli occhi tuoi
Ainda resta dentro de teus olhos
Gli occhi tuoi
Nos teus olhos

Dimmi solo se c'è
Apenas me digas se resta
E ritorno da te
E eu volto para ti

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

William Shakespeare:Romeu e Julieta-Trecho; A "Cena do Balcão", Ato II, Cena II

Yuki Furukawa (古川雄輝)

A Viagem de Chihiro - As Metáforas por trás da História