Pular para o conteúdo principal

Rebeca Arimi Suzuki

Rebeca Arimi Suzuki

[Frases] El Príncipe - Kiera Cass


"Es tiempo que tomes algunas verdaderas decisiones en tu vida, Maxon. Unas buenas. Estoy seguro que piensas que mis métodos son demasiado duros, pero necesito que veas la importancia de tu posición."

"- Y se que también estoy a punto de tener el segundo lugar por otra mujer en tu vida, como debe ser. Pero mi amor por ti nunca cambiará, Maxon.
-Tampoco el mío por ti.- Tenia la esperanza que pudiera escuchar la sinceridad en mi voz. No podía imaginar ninguna circunstancia en la que no tuviera absoluta adoración hacia ella."

"Pero yo te amo. Siempre te he amado. Por favor no te cases con otra chica sin antes preguntarle a tu padre si yo podría ser una opición."

"-Eso no quiere decir que no sabes cómo se siente. Solo que no tienes ni idea de cómo expresarlo. Tu padre puede ser tan frío como el hielo, y tu madre se esconde dentro de sí misma. Nunca te he visto amar a alguien libremente, por eso no sabes cómo demostrarlo. Pero lo sientes; yo lo sé. Tú me amas tanto como yo te amo."

"-No lo sientas por mí,- dijo fríamente.- Siente lástima por ti mismo. Encontrarás esposa porque tienes que hacerlo, pero tú ya habías encontrado el amor y lo dejaste ir."

"-Disfruten su último día como una chica normal. Mañana, sin importar qué, sus vidas serán diferentes para siempre.-Si, damas, las suyas y la mía, ambas.- Y este es un viejo consejo, pero es uno bueno: Se tu misma."

"¿Y si no podía amar a ninguna de estas chicas? ¿Y si ninguna de estas chicas puede amarme? ¿Y si mi alma gemela fue descartada por alguien más valioso de su provincia? Me senté en la parte superior de las escaleras y puse mi cabeza entre mis manos. ¿Cómo se supone que haga esto? ¿Cómo voy a encontrar a alguien a quien amar, que me ame, a quien mis padres aprueben, y las personas adoren?"

"¿Y si pasaba un tiempo espectacular conociendo a todas estas chicas? ¿Y si todas ellas eran encantadoras y divertidas? ¿Y si la chica que más me importaba sobrepasaba cualquier expectativa de padre o cualquiera que tuviéramos? ¿Y si mi pareja perfecta estaba acostada en su cama ahora mismo, esperando lo mejor de mí? Quizás... quizás esto podría ser todo lo que había imaginado que sería, antes de que todo fuera tan real. Esta era mi oportunidad de encontrar compañera."

"Estaba feliz solo de verla tan, alegre y genuina. Por supuesto que había alguien esperando por ella. Una chica tan real como ella tendría que haber sido rápidamente arrebatada por algún joven hombre muy inteligente. No podía imaginar cómo fue que ella termino aquí, pero realmente ése no era mi asunto. Todo lo que sabía era que incluso si ella no era mía, quería dejarla con una sonrisa."

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Yuki Furukawa (古川雄輝)

Perfil
Nome: Yuki Furukawa (古川雄輝)
Data de nascimento: 18/12/1987 (27 anos) 
Altura: 180 cm 
Peso: 60 kg
Terra natal: Tokyo, Japão
Profissão: Ator e modelo
Agência: Horipro
Línguas: Japonês e Inglês

Facebook: Yuki Furukawa Oficial
Twitter: Yuki Furukawa Oficial
Instagram: Yuki Furukawa Oficial
Blog: Yuki Furukawa Oficial 



Sobre
Yuki Furukawa é um ator e modelo do Japão. Nascido em Tokyo, ele se mudou para o Canadá, em Toronto, com sua família, quando tinha apenas 7 anos de idade. Morou 11 anos no exterior, sendo que, com 16 anos, mudou-se por conta própria a Nova York (EUA), como um estudante de pesquisa durante dois anos.
Voltou ao Japão quando tinha 19 anos. Ao regressar, teve dificuldades ao se adaptar com a língua e a cultura japonesa, já que no Japão, falar inglês no dia a dia é considerado falta de educação. 
Durante o ensino fundamental, ele pertenceu ao clube de basquete. Cursou a universidade de Keio, com especialidade para Ciências da Engenharia. 
Seu pai é médico e investigador na área de me…

William Shakespeare:Romeu e Julieta-Trecho; A "Cena do Balcão", Ato II, Cena II

Ato II- Cena II

O mesmo.
Jardim de Capuleto
Entra Romeu

Romeu:Só ri das cicatrizes quem ferida nunca sofreu no corpo
Julieta aparece na janela
Mais silêncio!Que luz ecoa agora da janela?Será Julieta, o sol daquele oriente?Surge formoso sol,e mata a Lua cheia de inveja,que se mostra pálida, e doente de tristeza,por ter visto que,como serva,és mais formosa que ela.Deixa,pois, de serví-la.
Ela é invejosa.
Somente os tolos usam sua túnica de vestal, verde e doente;joga-a fora.És minha dama.Oh,sim!É meu amor!Se ela soubesse disso!Ela fala;contudo não diz nada.Que importa?Com o olhar está falando.Vou responder-lhe.
Não,sou muito ousado,não se dirige a mim.As duas estrelas do céu, as mais formosas,tendo tido qualquer ocupação,aos olhos dela pediram que brilhassem nas esferas até que elas voltassem.
Que se dera se ficassem lá no alto dos olhos dela,e em sua cabeça dois luzeiros?Suas faces nitentes(resplandecentes,brilhantes)deixariam corridas às estrelas, como o dia faz com a luz das candeias, e seus o…

A Viagem de Chihiro - As Metáforas por trás da História

A Viagem de Chihiro é uma das obras primas mais famosas de Hayao Miyazaki, e que mais ganhou premiações pela história bem elaborada.
Chihiro é uma menina de dez anos, que, por casos da vida, entra em um túnel com os pais (que por sinal, estavam curiosos para saber onde a passagem ia dar) e acaba parando em um mundo paralelo, cheio de mistérios e criaturas mágicas.

Sen to Chihiro no Kamikakushi (千と千尋の神隠し, nome original do filme) é, na verdade um jogo de palavras. Sen é uma palavra que tanto pode fazer referência ao nome que a protagonista, Chihiro, adquire durante o filme, ou "mil", "muitos" ou ainda "múltiplos". Além disso, a junção das duas primeiras palavras forma "Sento", que significa "Casa de Banho", onde a maior parte da história se passa.
O filme é composto de diversas metáforas e simbolismos tais como:

A metáfora dos porcos, quando os pais de Chihiro vão ao restaurante com a menina e são tranformados em porcos - Isso representa a…